头陀寺和壁间诗韵二首

· 童轩
使节驱驰万里游,何曾骑鹤上杨州。 萧萧疏雨空山夕,且办僧房一榻谋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 头陀寺:佛教寺院名,头陀是佛教用语,指苦行僧。
  • 使节:古代指使者,这里可能指作者自己。
  • 骑鹤上杨州:出自古代传说,意指仙人骑鹤飞升,比喻高飞远走。
  • 萧萧:形容风声或雨声。
  • 疏雨:稀疏的雨。
  • 空山:没有人烟的山。
  • :傍晚。
  • 僧房:僧人居住的房间。
  • 一榻谋:指寻找一个安身之处。

翻译

作为使者奔波万里游历,何曾想过骑鹤飞升到扬州。 在这空山中,听着稀疏的雨声,已是傍晚时分,暂且在僧房中寻找一个安身之处。

赏析

这首诗描绘了诗人作为使者奔波劳碌的生活,以及他对宁静生活的向往。诗中“使节驱驰万里游”一句,既表达了诗人旅途的艰辛,也暗示了他对现实的不满。而“何曾骑鹤上杨州”则通过对比,突出了诗人对超脱尘世的向往。后两句“萧萧疏雨空山夕,且办僧房一榻谋”则进一步以自然景象和僧房的宁静,来表达诗人对安宁生活的渴望。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对纷扰世界的超然态度和对内心宁静的追求。

童轩

明江西鄱阳人,字士昂。工书能诗。景泰二年进士。授南京吏科给事中。成化时,以户科都给事中入川镇压赵铎起事,还言欲息盗贼必先去贪官、均科差。累进右副都御史提督松潘军务。弘治中官至南京礼部尚书。有《清风亭稿》、《枕肱集》、《梦征录》。 ► 568篇诗文