吾乡

吾乡风俗自淳古,直道时存畎亩民。 衣服不殊天朴在,藩篱剖析话情亲。 粤歌鲁酒春相问,云榻烟蓑老傍人。 故凭童冠将桑梓,浴水风雩语性真。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 畎亩(quǎn mǔ):指田地。
  • 藩篱(fān lí):指围墙。
  • 粤歌(yuè gē):指地方民歌。
  • 鲁酒(lǔ jiǔ):指地方特产的酒。
  • 云榻(yún tà):指云床。
  • 烟蓑(yān suō):指用苇草编织的雨衣。
  • 童冠(tóng guān):指童年时代的帽子。
  • 桑梓(sāng zǐ):指故乡。
  • 风雩(fēng yú):古代祭祀时的一种仪式。

翻译

我的家乡风俗自古朴纯,正直的品德一直传承至今。人们穿着朴素,生活在田园之间,围墙分割着田地,邻里间亲密无间。在春天,我们唱着乡音,品尝着当地的美酒,坐在云床上,穿着用苇草编织的雨衣,与老友相伴。我依靠着童年的记忆,思念着故乡,参加着风雩祭祀,表达着真挚的情感。

赏析

这首古诗描绘了作者对故乡淳朴风俗的怀念之情。通过简洁明快的语言,展现了家乡人们朴素的生活方式和深厚的人情味。诗中所描绘的场景,如唱歌、饮酒、坐在云床上,都展现了一种恬静和谐的乡村生活氛围。作者通过对故乡风土人情的描绘,表达了对家乡的眷恋之情,以及对传统文化的珍视和传承。

林大钦

林大钦,字敬夫,号东莆、毅斋,海阳(今潮州)人。明世宗嘉靖十年(一五三一)应乡试,十一年(一五三二)状元及第。授翰林院修撰,目睹权臣跋扈,无意仕进,以母老乞归。筑室以聚族人,结讲堂华严山,与乡中子弟讲贯六经。海内名流王龙溪、罗念庵、唐荆川及同郡翁东涯、薛中离时相与书言学问之意,独大钦刊落闻见,能于隐微处着力修存。优游典籍,怡情山水,为诗萧然自得。著有《东莆集》。清康熙《潮州府志》卷九上、清温汝能纂《粤东诗海》卷二一、清道光《广东通志》卷二九四有传。 ► 360篇诗文