赠欧阳参可北上春闱

第什连篇酒数杯,故人相送上金台。 十年笑我青衣破,一旦惊人白眼开。 献策此时先有兆,贤良无地不生才。 梅花折得春消息,聊寄江南驿使回。
拼音

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 春闱:古代科举考试的地方。
  • 金台:指高官显贵的居所。
  • 青衣:指穿着朴素的士人。
  • 白眼:表示轻视、不屑的眼神。
  • 献策:指提出良好的建议。
  • :征兆、预兆。
  • 贤良:指有德行的人。
  • 梅花:寓意着春天的到来。

翻译

送欧阳参去参加北方的科举考试,一路上喝了几杯酒,故友送他到高官显贵的住所。十年来,人们笑话我这身朴素的衣着,但突然间惊讶地发现,我也能有所作为。在这个时刻提出了一些好的建议,有德行的人无处不会有才华。梅花的开放预示着春天的到来,我寄上梅花给江南的驿使带回去。

赏析

这首诗描绘了一个士人送别朋友前往北方参加科举考试的情景。诗人通过描写自己的境遇转变,表达了对未来的希望和对友人的祝福。诗中运用了梅花作为象征,寓意着新的希望和春天的到来,展现了对美好未来的向往和期待。整体氛围优美,意境深远。

伦以谅

明广东南海人,字彦周。文叙子。正德十六年会试中式,嘉靖帝即位,成进士。授山西道御史,官至南京通政司参议。有《石溪集》。 ► 18篇诗文