舟中夜坐寄弟白山穗石

秦淮烟月蒋山云,回首金陵隔紫氛。 别浦停桡浑不寐,孤城吹笛讵堪闻。 春来花发同高树,岭外鸿归逐旧群。 何事人生独惆怅,百年歧路几回分。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

秦淮:指秦淮河,南京的一条著名河流。 金陵:南京的古称。 紫氛:指紫禁城,古代皇宫的别称。 别浦:离别的码头。 停桡:停船。 孤城:指南京城。 讵:表示反问。 岭外:山岭之外。 独惆怅:独自忧愁。 歧路:错综复杂的道路。

翻译

在船中夜晚独自坐着,写信给远在白山穗石的弟弟。 秦淮河上烟雾缭绕,蒋山上云雾缭绕,回头看金陵城隔着紫禁城的氛围。 在别别人的码头停下船,心绪纷乱难以入眠,孤独的城市里传来吹笛声,又怎么能听得进去呢? 春天来了,花儿开放,和高大的树一样高;远山外的大雁回来,追随着旧日的伙伴。 人生中为何总是独自忧愁,百年间走过多少错综复杂的道路。

赏析

这首诗描绘了诗人在夜晚坐在船中寄给远方弟弟的情景,表达了对家乡和过往的思念之情。诗中运用了丰富的意象和对自然景物的描绘,展现了诗人内心的孤独和忧愁。通过对南京城的描绘,展现了诗人对故乡的眷恋之情,同时也表达了对人生沉思和感慨。整首诗意境深远,情感真挚,值得细细品味。

伦以谅

明广东南海人,字彦周。文叙子。正德十六年会试中式,嘉靖帝即位,成进士。授山西道御史,官至南京通政司参议。有《石溪集》。 ► 18篇诗文