石居

· 施峻
何年此卜居,一径入幽虚。 隐几青山近,焚香世事疏。 鹿麛过别院,松子落前除。 我欲为邻舍,同看种树书。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

石居(shí jū):石头建造的居所。 施峻(Shī Jùn):明代诗人。 焚香(fén xiāng):点燃香烛。 鹿麛(lù mèi):鹿的角。 松子(sōng zǐ):松树的种子。

翻译

何时才来到这里居住,一条小路通向幽静虚无之地。 隐居在青山之间,烧香消遣世事之间的繁杂。 鹿的角擦过别人的院子,松树的种子洒落在前面的空地。 我想要做邻居,一起欣赏种植树木的乐趣。

赏析

这首诗描绘了诗人施峻隐居山林的生活情景。诗人选择了一个幽静的地方居住,远离尘世的喧嚣,享受着清静的生活。他点燃香烛,消遣世事,与大自然为伴,与鹿、松树共处。诗中表现了诗人对清静生活的向往,以及对自然的热爱和敬畏之情。整首诗意境深远,给人一种宁静、淡泊的感觉。