登白纻山作二首
兹山未称高,群阜胡若挹。
当其歌绕时,云霞四面集。
响戛忽若低,衣飘复如袭。
洒酒滴春华,至今芳草湿。
灼灼芙蓉姿,尚染胭脂汁。
宾从纷流水,委蛇朱履趿。
颐指山岳颓,风云惟呼吸。
不是孟参军,谁能不失色。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 纻(má):一种粗糙的布料
- 群阜(qún fù):连绵的山峦
- 云霞(yún xiá):云彩和霞光
- 戛(jiá):撞击声
- 袭(xí):袭击
- 洒酒滴春华:在春天洒酒,酒滴落在春天的花朵上
- 芳草湿:芳草潮湿
- 芙蓉(fú róng):一种美丽的花朵
- 胭脂(yān zhī):红色的颜料
- 委蛇(wěi shé):形容行走时姿态优美
- 朱履(zhū lǚ):红色的鞋子
- 颐指山岳颓:指着山峰颓废不堪
- 孟参军(mèng shēn jūn):指孟获,三国时期蜀汉的将领
翻译
登上白纻山写了两首诗
这座山还不算很高,周围有连绵的群山。
当我吟唱时,云彩和霞光围绕着。
声音撞击的声音忽高忽低,衣袂飘动又如同袭击。
洒下酒,滴在春天的花朵上,至今依然湿润着芳草。
美丽的芙蓉花姿态优美,还沾染着红色颜料。
客人们随着流水而来,脚上穿着红色的鞋子。
指着山峰颓废不堪,风云只是呼吸。
不是像孟获那样的将领,谁能不感到失色呢。
赏析
这首诗描绘了登上白纻山时的景象,通过描写山峦、云霞、声音、衣袂、花草等元素,展现了一幅美丽而动人的画面。诗人运用生动的描写和比喻,将登山的体验与自然景色融为一体,表达了对大自然的赞美之情。最后一句表达了对孟获这位英勇将领的敬佩之情,突显了自己在自然面前的渺小和敬畏。整首诗意境优美,富有诗意,展现了诗人对自然的热爱和对英雄的敬仰。