早春斋居漫兴二首

·
静里心常觉,尘中人岂知。 柴门独掩后,春草复生时。 泽国为渔晚,江湖好道迟。 总能谈寂寞,只费子云辞。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 斋居:指在斋房里居住,斋房是专供斋戒的房间。
  • 漫兴:指随性而发的兴致。
  • 柴门:指用柴草搭成的门。
  • 子云(zǐ yún):指诗人自己的别号。

翻译

在宁静的地方,心灵常感宁静,但在尘世中的人们又怎能体会呢。 柴草搭成的门独自关上,春天草木重新生长。 在湿润的国度,渔民归来较晚,江湖中的好事总是拖延。 总是能够谈论寂寞,却只是费尽了子云的辞藻。

赏析

这首诗描绘了诗人斋居时的心境。诗人在宁静的地方感受到内心的宁静,但周围的人们却无法理解。柴门关上后,春天的生机又开始复苏。诗中描绘了渔民归来晚、江湖事情拖延的景象,表现出一种淡泊名利的心态。诗人自嘲自己常谈寂寞,却只是在消磨时间,表现出一种孤独与无奈的情感。整首诗意境深远,表达了诗人对世俗的淡然态度和对内心宁静的追求。