久雨斋中志静

·
深似山中住,偏多风雨时。 莺稀出谷响,叶暗到门枝。 老氏但柔气,愚公宁有知。 跫然习已久,不自觉春迟。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (zhāi):古代的一种居所,通常用于修行或读书写字。
  • 志静:心志宁静。
  • (yīng):鸟名,类似于杜鹃。
  • :少。
  • :山谷。
  • 跫然(qióng rán):脚步声。

翻译

在久雨中的斋房里,心境宁静。仿佛深居山谷,却常常有风雨来袭。鸟鸣稀少,只偶尔传来山谷中的回响,树叶默默地飘落到门前的树枝上。老者心性温和,愚者却无所知。脚步声久已习惯,却不自觉地感受到春天的迟到。

赏析

这首古诗描绘了一个久雨斋中的宁静场景,通过对自然和人物的描写,展现了一种深山幽居的意境。诗中通过对莺鸣、树叶飘落等细节的描绘,表现了斋房中的宁静与岁月静好的氛围。老者的温和与愚者的无知形成鲜明对比,使整首诗更具意境和哲理。