元夕斋中独坐

· 施渐
独怜今夜静,红烛对人清。 户密凝香气,窗虚纳市声。 华镫自斗彩,满月却嫌明。 一步疏檐下,春星纵复横。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (zhāi):清静的地方,禅房。
  • (níng):聚集。
  • 华镫(huá dèng):华丽的马镫,这里指窗棂。
  • 斗彩(dǒu cǎi):五彩斗方,指五彩斗方的花纹。
  • 疏檐(shū yán):稀疏的檐口,这里指房檐。

翻译

独自坐在斋房里,心中喜爱今晚的宁静,红烛照亮着清澈的人影。房门紧闭,香气凝聚,窗户半掩,传来市井的喧嚣声。窗棂上的花纹华丽多彩,满月却嫌光线太刺眼。我走出檐下,春天的星星点点,纵横交错。

赏析

这首诗描绘了作者元夕夜晚独自坐在斋房中的情景。通过对静谧与喧嚣、明暗对比的描绘,展现了一种内心的宁静与外界的繁华交织的意境。作者运用了细腻的描写手法,将斋房内外的景物生动地展现在读者面前,给人一种清新淡雅的感觉。