雨夜宿朱少府小楼感旧

· 金銮
故人复相聚,已是十年过。 纵使为欢处,其如伤老何。 晓钟寒报早,春雨夜闻多。 感慨高阳侣,临风发啸歌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

宿朱少府小楼:在朱少府的小楼里过夜;感旧:怀念过去;金銮(jīn luán):作者名。

翻译

雨夜在朱少府的小楼里,感慨往事。旧友再次聚首,已经过去了十年。即使在欢乐相聚的地方,却感到岁月无情。清晨的钟声报时很早,春雨淅淅沥沥的夜晚听得很多。心中感叹着与高阳的朋友,站在风中吟唱歌曲。

赏析

这首诗描绘了作者在雨夜宿朱少府小楼时的感慨和怀旧之情。通过与故人的再聚,表达了对时光流逝的感叹和对友谊的珍惜。作者借着春雨夜晚的寂静,展现了对过去岁月的回忆和对友情的深厚感情。整首诗情感真挚,意境深远,表达了对友情和岁月流逝的思考。

金銮

明陕西陇西人,侨居南京,字在衡。习歌诗,得江左风致。性俊朗,好游任侠,结交四方豪士,往来维扬两浙间。尝取古词,辨其字句清浊,为一书,为填词者所宗。有《徙倚轩集》。 ► 42篇诗文