独夜

· 金銮
小窗成独卧,落月满残更。 双眼苦难合,孤灯耿自明。 林喧疏鸟梦,霜冷咽鸡声。 白发知多少,和愁夜夜生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 金銮(jīn luán):古代宫廷中的一种华丽的轿子,用于皇帝出行。
  • 残更(cán gēng):深夜。
  • (gěng):明亮。
  • 林喧(lín xuān):树林中喧闹的声音。
  • (yān):停止,消失。

翻译

独自一人躺在小窗前,月光洒满了房间。双眼难以闭合,孤灯依然明亮。树林中传来鸟儿的梦呓声,寒霜下鸡鸣声渐渐消失。头发已经变成白色,烦恼在夜夜间生长。

赏析

这首诗描绘了一个人在深夜独自一人的情景,通过描写窗前的月光、难以入眠的心情以及周围的环境声音,展现了一种孤独和忧愁的氛围。诗人通过对自然景物和内心感受的描绘,表达了对时光流逝和生命变迁的感慨,体现了人生百味中的孤独与忧伤。

金銮

明陕西陇西人,侨居南京,字在衡。习歌诗,得江左风致。性俊朗,好游任侠,结交四方豪士,往来维扬两浙间。尝取古词,辨其字句清浊,为一书,为填词者所宗。有《徙倚轩集》。 ► 42篇诗文

金銮的其他作品