夏日游宣府李挥使北园席上步于景瞻韵二首时天顺庚辰六月也

·
绮席风生酒气芳,清酣何必按伊凉。 得朋自喜皆同志,为客宁愁在异乡。 归思空怀弘景逸,行歌堪叹接舆狂。 举头瞻望长安近,一片丹心独向阳。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

宣府(xuān fǔ):古代地名,今河北省易县一带。
挥使(huī shǐ):指挥使,官职名。
景瞻(jǐng zhān):美好的景色。
绮席(qǐ xí):华丽的席子。
按伊凉(àn yī liáng):按照伊凉的方式。
同志(tóng zhì):志同道合的朋友。
异乡(yì xiāng):外地。
长安(cháng ān):古都长安,今西安市。
丹心(dān xīn):赤诚的心。

翻译

夏日在宣府游玩,挥使北园的席子上,走在美丽的景色中,酒杯中飘来阵阵清风,酒香扑鼻,清醉之中,何必按照伊凉的方式来降温呢。有了志同道合的朋友,心情自然愉悦,作为客人又何须担忧在异乡的寂寞。回想起家乡的壮丽景色,心中空荡荡的,唯有歌声可以表达对家乡的思念,不禁感叹着接舆狂的壮丽。抬头望去,长安城已近在眼前,心中充满了赤诚的热情,独自向着阳光敞开胸怀。

赏析

这首古诗描绘了诗人夏日游宣府的情景,通过描写美好的景色、清醉的心情以及对家乡的思念,展现了诗人内心的豪迈与热情。诗中运用了华丽的词藻和优美的意境,表达了诗人对友谊、对家乡的眷恋之情,展现了诗人豁达豪放的性格。整首诗情感真挚,意境优美,值得细细品味。

倪谦

倪谦

明应天府上元人,字克让,号静存。正统四年进士。授编修,曾出使朝鲜。天顺初,累迁至学士,侍太子于春宫。后主顺天乡试,因黜权贵之子,被构罪戍边。成化初,复职,官至南京礼部尚书。卒谥文僖。有《朝鲜纪事》、《辽海编》、《倪文僖集》。 ► 562篇诗文