(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 颜阖(yán hé):人名,古代隐士。
- 踰垣(yú yuán):越过墙,指逃避。
- 迫生(pò shēng):勉强生活。
- 土苴(tǔ zhǎ):泥土和草芥,比喻不值钱的东西。
翻译
鲁国的君主聘请隐士颜阖,颜阖却越墙逃避使者。 我并非厌恶富贵,只是你为何独独不愿舍弃。 保全生命被视为至上,勉强生活则被看作低下。 应当明白,得道之人治理国家,如同对待泥土和草芥一般不值一提。
赏析
这首诗通过颜阖逃避鲁君聘请的故事,表达了作者对隐士生活的向往和对世俗富贵的淡漠。诗中“全生以为上,迫生以为下”反映了作者对生命价值的深刻理解,即追求自由自在的生活胜过被迫的富贵。最后两句则强调了得道之人的超然态度,他们看待治理国家如同对待微不足道的事物,体现了道家无为而治的思想。