次贾伯坚左司寄来韵二首

赐沾炰凤玉脂香,大笑轻身服雁肪。 华发侍臣归有日,鴐鹅先报一天霜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 赐沾:指皇帝赐予的恩泽。
  • 炰凤:烤凤凰,这里指精美的食物。
  • 玉脂香:形容食物的香味如玉般珍贵。
  • 大笑轻身:形容心情愉悦,身体轻松。
  • 雁肪:雁的脂肪,这里指美味的食物。
  • 华发:白发,指年老。
  • 侍臣:侍奉皇帝的官员。
  • 归有日:指有朝一日能够归家。
  • 鴐鹅:一种大雁,这里指大雁的叫声。
  • 一天霜:指清晨的霜,象征着秋天的到来。

翻译

皇帝赐予的美食如同烤凤凰般香气扑鼻,我大笑着轻松地享用着这美味如雁肪的佳肴。 作为白发苍苍的侍臣,我知道归家的日子不远了,大雁的叫声已经预示着秋霜的降临。

赏析

这首作品通过描述皇帝赐予的美食和侍臣的期待归家之情,展现了元代宫廷生活的片段。诗中“赐沾炰凤玉脂香”一句,以烤凤凰的香气比喻皇帝赐予的食物之珍贵和美味,体现了侍臣对皇帝恩泽的感激。后两句则通过“华发侍臣归有日”和“鴐鹅先报一天霜”表达了侍臣对归家的渴望和对季节变化的敏感,透露出一种淡淡的乡愁和对自然变化的感慨。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚。

许有壬

元汤阴人,字可用。许熙载子。善笔札,工辞章。仁宗延祐二年进士,授同知辽州事,禁胥隶扰民。冤狱虽有成案,皆为平反。至治间,为江南行台监察御史。顺帝元统间,为中书参知政事。彻里帖木儿奏罢进士科,廷争甚苦而不能夺,遂称病不出。帝强起之,拜侍御史。廷议欲行劓刑,禁汉人、南人学蒙古、畏兀儿文字,皆争止之。顺帝至元间,以忌者太多,辞官。后仍为参知政事,不久,称病归。至正十五年,迁集贤大学士,改枢密副使,拜中书左丞。十七年,以老病致仕。有《至正集》、《圭塘小稿》。 ► 445篇诗文