春昼迟

· 张宪
楼观参差半空起,缥缈阑干烟雾里。 绿萍一道浸鸳鸯,笑声只隔桃花水。 柳下粉墙斜靠街,当昼红门半扇开。 游丝冉冉挂檐角,燕子一双何处来?
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 楼观(lóu guān):楼台。
  • 参差(cēn cī):不齐的样子。
  • 缥缈(piāo miǎo):隐隐约约,若有若无。
  • 阑干(lán gān):栏杆。
  • 绿萍(lǜ píng):绿色的浮萍。
  • 游丝(yóu sī):飘动的细丝,常指蜘蛛等昆虫所吐的丝。
  • 冉冉(rǎn rǎn):慢慢地。

翻译

楼台参差不齐,半空中耸立,隐约的栏杆在烟雾中若隐若现。 一道绿色的浮萍中,鸳鸯戏水,欢笑声隔着桃花水传来。 柳树下,粉白的墙壁斜斜地靠着街道,正午时分,红色的门半开着。 飘动的细丝慢慢挂在屋檐角,一对燕子不知从何处飞来?

赏析

这首作品以细腻的笔触描绘了春日午后的景象,通过楼台、烟雾、浮萍、鸳鸯、桃花水等元素,构建了一个朦胧而富有生机的春日画面。诗中“楼观参差半空起”和“缥缈阑干烟雾里”描绘了楼台的高耸和烟雾的缭绕,给人以梦幻般的感觉。后两句则通过具体的景物细节,如“绿萍一道浸鸳鸯”和“笑声只隔桃花水”,增添了生活的气息和春日的欢乐。最后两句以燕子的到来作为结尾,增添了一抹动感和春日的生机。整首诗语言优美,意境深远,表达了对春日美景的热爱和赞美。

张宪

元山阴人,字思廉,号玉笥生。少负才自放,尝从杨维祯学诗。张士诚据吴,辟为枢密院都事,士诚败,变姓名走杭州,居报国寺以终。为诗多伤感之作。有《玉笥集》。 ► 204篇诗文