长笛

· 彭炳
长笛呜呜杨柳枝,捲帘清夜酒醒时。 光风亭外春无影,明月中天水满池。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 长笛:一种管乐器,音色悠扬。
  • 呜呜:形容长笛声音的悠扬。
  • 杨柳枝:杨柳的枝条,常用来象征春天的到来或者离别的情感。
  • 捲帘:卷起窗帘。
  • 清夜:寂静的夜晚。
  • 光风亭:亭子的名字,光风意味着明亮的风。
  • 春无影:春天没有留下痕迹,形容春天的短暂和难以捉摸。
  • 明月中天:月亮高挂在天空中央。
  • 水满池:池塘里的水满了。

翻译

长笛悠扬地吹奏着杨柳枝的曲调,在寂静的夜晚,我酒醒后卷起窗帘。 光风亭外,春天的气息似乎没有留下任何痕迹,只有明亮的月光照耀着满池的水。

赏析

这首作品通过长笛的声音和夜晚的景象,描绘了一种宁静而又略带忧郁的氛围。长笛的“呜呜”声与杨柳枝相结合,不仅传达了春天的气息,也隐含了离别的哀愁。诗中的“清夜酒醒时”和“春无影”加深了这种情感的表达,而“明月中天水满池”则以一种静谧的美景,为这种情感提供了一个宁静的背景。整体上,诗歌通过对自然景物的细腻描绘,传达了一种淡淡的忧伤和对美好时光流逝的感慨。

彭炳

元建宁崇安人,字元亮。留心经学,诗效陶、柳,喜与海内豪杰交往。驸马乌谷逊事以师礼。顺帝至正中征为端木说书,不就。有《元亮集》。 ► 39篇诗文

彭炳的其他作品