(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 白描:中国画技法名,源于古代的“白画”,主要用线条勾画对象,不加任何色彩渲染,也有略施淡墨渲染。多数指人物和花卉画。
- 杏花:杏树的花,春季开放,花单生,白色或带红色。
- 京城:指国家的首都,这里特指元朝的首都大都(今北京)。
- 红粉:指胭脂和铅粉,女子的化妆品,也代指美女。
翻译
在春雨绵绵的小楼上,正是卖花的好时节,人们都在说京城里的女儿们多么美好。 有这样的笔,又有什么是描绘不出来的呢?更何况连红粉这样的化妆品都未曾使用。
赏析
这首作品通过春雨、小楼、卖花等意象,勾勒出一幅京城春日的生动画面。诗中“尽说京城好女儿”一句,既展现了京城女儿的美貌,也反映了当时社会对女性美的推崇。后两句则巧妙运用“白描”技法,表达了即使不施粉黛,京城女儿的自然之美也足以令人赞叹,展现了诗人对自然之美的赞美和对技艺的自信。