答董子羽见寄

· 张雨
清都闻已住多年,鹤驾鸾骖与后先。 阊阖五云宫树暖,蓬莱初日羽衣鲜。 神仙翰墨唯皇象,史馆人材总孟坚。 天上春风如旧识,殷勤吹送寄来篇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 清都:神话传说中天帝居住的宫阙。
  • 鹤驾鸾骖:指仙人的车驾,由鹤和鸾鸟牵引。
  • 阊阖:传说中的天门。
  • 五云:五彩祥云。
  • 蓬莱:神话中的仙山。
  • 羽衣:仙人所穿的轻薄衣裳。
  • 翰墨:指书法或绘画。
  • 皇象:指皇帝的书法。
  • 孟坚:班固的字,东汉著名史学家、文学家。
  • 春风:比喻温暖和恩惠。

翻译

听说你已在天帝的宫阙居住多年,仙人的车驾由鹤和鸾鸟牵引,先后飞驰。天门之上五彩祥云环绕,宫中的树木显得温暖而生机勃勃,蓬莱仙山的初日下,仙人的羽衣显得格外鲜艳。你在天上的书法和绘画技艺,只有皇帝的书法可以媲美,而史馆中的人才也都如孟坚一般杰出。天上的春风仿佛是旧识,它温暖地吹送着你寄来的诗篇。

赏析

这首作品以神话传说中的天宫为背景,描绘了仙境的壮丽景象和仙人的风采。通过“鹤驾鸾骖”、“五云宫树”、“蓬莱初日”等意象,展现了天宫的神秘与美丽。诗中将董子羽比作天上的仙人,赞美其书法和才华堪比皇象和孟坚,表达了对友人才华的极高评价和对其诗篇的珍视。整首诗语言优美,意境深远,充满了对仙境的向往和对友人的敬仰之情。

张雨

张雨

元杭州钱塘人,一名天雨,字伯雨,号句曲外史,又号贞居子。好学,工书画,善诗词。年二十遍游诸名山,弃家为道士。尝从开元宫王真人入京,欲官之,不就。有《句曲外史》。 ► 519篇诗文