(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 道馆:指修道的场所。
- 雅集:文人雅士的聚会。
- 杨彦常:人名,可能是当时的文人。
- 幽蒿:生长在幽静之地的蒿草。
- 细竹:细小的竹子。
- 尘世隘:尘世的狭隘。
- 病夫:作者自指,表示自己身体不佳。
- 池巡:池边巡游。
- 鱼苗缘:鱼苗的因缘,指鱼苗在池中游动的景象。
- 菜甲斑:菜叶上的斑点。
- 识趣:懂得欣赏和理解。
- 失势:失去权势或地位。
- 跻攀:攀登,比喻追求高位。
翻译
幽静的蒿草和细小的竹子遍布墙间,雨后的高墙看起来像断裂的山峰。 在这个房间里,我忘却了尘世的狭隘,诸位能欣赏我这个病人的闲适。 池边巡游的野鹤和鱼苗,土中被秋虫咬蚀的菜叶上斑斑点点。 我不弹琴,却偏偏懂得欣赏,最可怜的是那些失去权势后还想重新攀登高位的人。
赏析
这首作品描绘了一个幽静的修道环境,通过“幽蒿细竹”和“雨后危墙”等自然景象,表达了作者远离尘嚣、追求心灵宁静的愿望。诗中“一室了忘尘世隘”展现了作者的超脱与豁达,而“我不鼓琴偏识趣”则体现了作者对生活的深刻理解和独特见解。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对简朴生活的向往和对世俗权势的淡漠态度。