过谢皋羽墓

· 黄溍
识子今无日,风流可复寻。 山林馀楚制,弟子解闽音。 沧海他年梦,青天后夜心。 平生匣中剑,零落遂如今。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 谢皋羽:南宋末年诗人,名翱,字皋羽,号晞发子。
  • 黄溍:元代诗人,字子澄,号南村。
  • 风流:指才华横溢,有文采。
  • 楚制:楚地的服饰或习俗。
  • 闽音:福建地区的方言。
  • 沧海:大海,比喻世事变迁。
  • 青天:指天空,也比喻清明的政治或高洁的品德。
  • 后夜:深夜。
  • 匣中剑:比喻隐匿的才华或志向。
  • 零落:衰败,消逝。

翻译

自从认识你以来,已经没有多少日子了,你的才华和风采还能再次寻觅吗? 你在山林间留下的楚地服饰和习俗,你的弟子们已经能够理解福建的方言。 大海在未来的岁月里或许会梦见你,青天在深夜里也会感受到你的心灵。 我平生珍藏的剑,就像现在这样,零落消逝。

赏析

这首诗是元代诗人黄溍对南宋末年诗人谢皋羽的怀念之作。诗中,黄溍表达了对谢皋羽才华和风采的深切怀念,以及对其逝去后的无尽思念。通过“山林馀楚制,弟子解闽音”描绘了谢皋羽的文化影响和教育成就,而“沧海他年梦,青天后夜心”则抒发了对谢皋羽精神永存的希望。最后,以“平生匣中剑,零落遂如今”比喻自己与谢皋羽一样,才华和志向随着时光的流逝而消逝,透露出诗人对时代变迁和个人命运的感慨。

黄溍

黄溍

溍字晋卿,婺州义乌人。生而俊异,学为文,顷刻数百言。弱冠西游钱塘,得见遗老钜工宿学,益闻近世文献之详。还从隐者方韶父游,为歌诗相唱和,绝无仕进意。延祐开科登进士,授宁海丞。至顺初,以马祖常荐,入应奉翰林文字,转国子博士,出提举浙江等处儒学。亟请侍亲归,俄以秘书少监致仕。至正七年,起翰林直学士,知制诰同修国史。擢兼经筵官,升侍讲学士同知经筵事,累章乞休,不俟报而行。遣使追及。十年夏,得请还南。七岁而卒,年八十一。赠江西行省参知政事,追封江夏郡公,谥文献。所著有《日损斋稿》三十三卷、笔记一卷。宋景濂曰:先生素行挺立,贵而能贫。遇佳山水则觞咏其间,终日忘去。雅善真草书,为文布置谨严,援据精切,俯仰雍容,不大声色。譬之澄湖不波,一碧万顷,鱼鳖蛟龙,潜伏不动,而渊然之色,自不可犯。世之议者,谓先生为人高介类陈履常,文辞温醇类欧阳永叔,笔札俊逸类薛嗣通,历事五朝,嶷然以斯文之重为己任。与临川虞集、豫章揭傒斯、同郡柳贯齐名,号儒林四杰,合而观之,待制之才雄肆,而侍讲之思峻洁,一时才士如王祎、宋濂辈,并出黄、柳之门,而汇为一代文章之盛。殆亦气运使然者矣。 ► 466篇诗文