戏效子夜歌体六首与达兼善御史同赋

种荷深水中,日夜期成藕。 莲子逐浮萍,风波漂荡久。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 子夜歌:一种古代的诗歌形式,起源于南朝,多为抒发爱情或离别之情。
  • 达兼善御史:人名,可能是诗人的朋友或同僚。
  • 种荷:种植荷花。
  • 成藕:长成莲藕。
  • 莲子:莲花的种子,这里比喻爱情或希望。
  • 浮萍:漂浮在水面上的植物,常用来比喻漂泊不定的生活。
  • 风波:风浪,比喻生活中的困难和挑战。

翻译

在深水中种植荷花,日夜期盼它能长成莲藕。 莲子随着浮萍漂流,经历了长久的风波漂荡。

赏析

这首作品通过荷花的种植与成长,隐喻了人生的期待与挑战。诗中“种荷深水中,日夜期成藕”表达了诗人对未来的美好期望,而“莲子逐浮萍,风波漂荡久”则描绘了现实生活中的不确定性和艰辛。整体上,诗歌语言简练,意境深远,通过自然景象反映了人生的复杂情感。

傅若金

元临江新喻人,初字汝砺,后改字与砺。少孤贫,刻励于学。工诗文。年甫三十,游京师,虞集、揭傒斯见其诗,皆大称赏之;公卿大夫,皆知其名。后以广州路教授卒。有《傅与砺诗文集》。 ► 305篇诗文