用谢玄晖入朝曲分韵送马中丞赴南台得收字就用其体

金陵郁迢递,行旆暧悠悠。 兰台清露集,松庭积霭收。 白鹭回修渚,朱凤矫崇丘。 离离曳青绶,晔晔振彤驺。 远甸芳风散,神都旭景浮。 临轩结冲想,还车宁久留。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 金陵:今南京。
  • :形容山势高耸。
  • 迢递:形容遥远。
  • 行旆:行进的旗帜。
  • :昏暗。
  • 兰台:古代官署名,这里指朝廷。
  • 清露:清晨的露水。
  • 松庭:松树环绕的庭院。
  • 积霭:积聚的雾气。
  • 白鹭:一种水鸟。
  • 修渚:长满水草的小洲。
  • 朱凤:红色的凤凰,象征吉祥。
  • 崇丘:高丘。
  • 离离:形容繁盛。
  • :拖,拉。
  • 青绶:青色的丝带,古代官员的服饰。
  • 晔晔:光亮的样子。
  • :挥动。
  • 彤驺:红色的马,指官员的坐骑。
  • 远甸:远郊。
  • 芳风:芳香的气息。
  • 神都:指京城。
  • 旭景:旭日的光辉。
  • :显现。
  • 临轩:站在窗前。
  • 结冲想:心中充满憧憬。
  • 还车:回车。
  • :岂,怎能。

翻译

金陵的山势高耸而遥远,行进的旗帜在昏暗中悠悠飘扬。 朝廷的兰台上清晨的露水聚集,松树环绕的庭院中雾气渐渐消散。 白鹭在水草丛生的小洲上回旋,红色的凤凰在高山之上展翅高飞。 官员们拖着青色的丝带,光亮的红色马匹在挥动中前行。 远郊的芳香气息四散,京城的旭日光辉显现。 站在窗前心中充满憧憬,回车之际怎能久留。

赏析

这首作品描绘了送别官员赴任的场景,通过丰富的意象和生动的语言,展现了金陵的壮丽景色和官员出行的盛况。诗中“金陵郁迢递”等句,以高远的视角勾勒出金陵的地理特征,而“兰台清露集”等句则细腻地描绘了清晨的景象。后半部分通过“白鹭”、“朱凤”等象征性动物,以及“青绶”、“彤驺”等服饰和坐骑的描绘,进一步烘托出官员的尊贵和出行的隆重。结尾的“临轩结冲想,还车宁久留”则表达了诗人对官员前程的美好祝愿和依依惜别之情。

傅若金

元临江新喻人,初字汝砺,后改字与砺。少孤贫,刻励于学。工诗文。年甫三十,游京师,虞集、揭傒斯见其诗,皆大称赏之;公卿大夫,皆知其名。后以广州路教授卒。有《傅与砺诗文集》。 ► 305篇诗文