(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 荒墟:荒凉的废墟。
- 属:正值。
- 烟华:烟雾中的花朵,这里指日暮时分的景象。
- 渚:水中的小块陆地。
- 晴霄:晴朗的天空。
- 感物:触景生情。
- 微情:细腻的情感。
- 幽思:深远的思绪。
- 辛夷:一种植物,又称紫玉兰,春天开花。
- 最长条:指辛夷花的枝条,因其枝条长而得名。
翻译
在荒凉的废墟上,我正值傍晚远望,夕阳西下,烟雾中的花朵渐渐消散。 落花散布在芳香的小岛上,孤独的云朵飘过晴朗的天空。 触景生情,我的情感细腻而深切,怀念远方的人,思绪深远。 辛夷花还未开放,难以寄出那最长的枝条。
赏析
这首作品描绘了一幅荒墟晚眺的景象,通过“落花”、“孤云”等自然元素,表达了诗人深切的感物之情和怀人之思。诗中“辛夷花未发,难寄最长条”一句,巧妙地将自然景象与内心情感结合,展现了诗人对远方亲人的思念与无奈。整首诗语言凝练,意境深远,情感细腻,体现了元代诗歌的特色。