杂兴

· 黄溍
几回拟作送春诗,出户春风去不知。 叶底孤花犹入眼,竹根稚笋欲过眉。 久抛书卷都如梦,閒看香烟偶似痴。 寄语平生张仲蔚,一欢相属竟何期。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 稚笋:(zhì sǔn)嫩笋。
  • 閒看:(xián kàn)悠闲地看着。
  • 香烟:指点燃的香,烟雾缭绕。
  • 寄语:传达话语。
  • 张仲蔚:人名,可能是诗人的朋友。
  • 相属:相聚。

翻译

几次想要写诗送别春天,但出门时春风已悄然离去,不知所踪。 在叶间孤独的花朵依然映入眼帘,竹根旁的嫩笋几乎要高过眉毛。 长时间抛弃书卷,一切都如梦境般虚幻,悠闲地看着香烟缭绕,偶尔陷入沉思。 向平生好友张仲蔚传达话语,一次欢聚之后,不知何时能再相聚。

赏析

这首作品表达了诗人对春天逝去的感慨和对友情的怀念。诗中,“叶底孤花”与“竹根稚笋”形成鲜明对比,既展现了春天的生机,又暗含了时光的流逝。后两句通过对书卷和香烟的描写,传达出诗人对往昔的回忆和对未来的不确定感。结尾的寄语,更是深情地表达了对友人的思念和对重逢的期盼。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人细腻的情感世界。

黄溍

黄溍

溍字晋卿,婺州义乌人。生而俊异,学为文,顷刻数百言。弱冠西游钱塘,得见遗老钜工宿学,益闻近世文献之详。还从隐者方韶父游,为歌诗相唱和,绝无仕进意。延祐开科登进士,授宁海丞。至顺初,以马祖常荐,入应奉翰林文字,转国子博士,出提举浙江等处儒学。亟请侍亲归,俄以秘书少监致仕。至正七年,起翰林直学士,知制诰同修国史。擢兼经筵官,升侍讲学士同知经筵事,累章乞休,不俟报而行。遣使追及。十年夏,得请还南。七岁而卒,年八十一。赠江西行省参知政事,追封江夏郡公,谥文献。所著有《日损斋稿》三十三卷、笔记一卷。宋景濂曰:先生素行挺立,贵而能贫。遇佳山水则觞咏其间,终日忘去。雅善真草书,为文布置谨严,援据精切,俯仰雍容,不大声色。譬之澄湖不波,一碧万顷,鱼鳖蛟龙,潜伏不动,而渊然之色,自不可犯。世之议者,谓先生为人高介类陈履常,文辞温醇类欧阳永叔,笔札俊逸类薛嗣通,历事五朝,嶷然以斯文之重为己任。与临川虞集、豫章揭傒斯、同郡柳贯齐名,号儒林四杰,合而观之,待制之才雄肆,而侍讲之思峻洁,一时才士如王祎、宋濂辈,并出黄、柳之门,而汇为一代文章之盛。殆亦气运使然者矣。 ► 466篇诗文