(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 饭青精:食用青精饭,一种道家修炼时食用的饭食。
- 真游:真正的游历,指超脱尘世的游历。
- 身世:个人的命运和经历。
- 浮云轻:比喻世事无常,人生如浮云般轻飘。
- 冥冥:幽深的样子。
- 窅窅:深远的样子。
- 风磴:风中的石阶。
- 沧浪:水名,这里泛指清澈的水。
- 濯缨:洗涤帽带,比喻超脱世俗,保持高洁。
翻译
天上的吟诗仙人笑着来寻我,松林间的客人正在食用青精饭。真正的游历不知日已晚,个人的命运和经历如同浮云般轻飘。幽深的花落声和鸟啼声静了下来,深远的石阶上寒泉发出鸣响。大丈夫偶遇志在万里之外,沧浪水清澈适宜洗涤帽带。
赏析
这首诗描绘了一幅超脱尘世的画面,通过天上吟仙、松间坐客、真游不知白日等意象,表达了诗人对自由自在生活的向往和对世俗的超然态度。诗中“身世相与浮云轻”一句,巧妙地将人生比作浮云,强调了人生的无常和轻飘。结尾的“沧浪水清宜濯缨”则表达了诗人追求高洁,不愿被世俗所染的决心。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对理想生活的追求和对世俗的超然态度。