远将归
远将归,恨归晚。通州河头有船雇,行人将归不言远。
人家生子少离乡,一生长在父母傍。自怜出入无年月,北走京师南走越。
他人富贵轻贫贱,一日金多弃乡县。小官禄薄何足为,得及父母康强时。
说著还家客心喜,此身虽贫亦不耻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 通州:地名,今北京市通州区。
- 雇:租用。
- 康强:健康强壮。
翻译
远行归来,却恨归来得太晚。通州的河头有船可以租用,行人即将归家,不再觉得路途遥远。 人们家中生子很少离乡,一生都陪伴在父母身旁。自怜自己没有固定的年月出入,北去京师,南至越地。 他人富贵轻视贫贱,一旦金多就放弃家乡。小小的官职,微薄的俸禄,又何足挂齿,只愿在父母健康强壮的时候。 谈及回家,客人的心中充满喜悦,虽然贫穷,但这身躯并不感到羞耻。
赏析
这首作品表达了诗人对家乡和父母的深切思念,以及对归途的期盼。诗中,“恨归晚”直抒胸臆,透露出诗人对家乡的渴望和对归期的无奈。通过对比他人富贵轻视贫贱的态度,诗人表达了对家乡和亲情的珍视,以及对物质财富的淡泊。最后,诗人以“说著还家客心喜”作结,展现了归家的喜悦和对贫穷的不以为耻,体现了诗人高尚的情操和对家庭的深厚情感。