覆舟叹
吴中富儿扬州客,一生射利多金帛。去年贩茶湓浦东,今年载米黄河北。
远行香火倚神明,从来风水少遭惊。近日船行御河里,顺流日日南风喜。
笑人上水风打头,岂拟自家船入水。前船各自向前行,后者还来闻哭声。
妻子家中未知死,同侣将书报乡里。道傍叹者独何为?昨日宁闻今日悲。
岂不见他平地上,风波顷刻少人知。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 覆舟:船只翻覆。
- 射利:追求利润。
- 金帛:金钱和丝绸,泛指财富。
- 湓浦:地名,今江西省九江市。
- 贩茶:买卖茶叶。
- 载米:运输大米。
- 黄河北:黄河的北岸。
- 香火:指祭祀用的香和蜡烛,这里指依赖神明的保佑。
- 神明:神灵。
- 风水:这里指航行中的吉凶。
- 御河:指京杭大运河。
- 上水:逆流而上。
- 入水:这里指船只翻覆。
- 道傍:道路旁边。
- 顷刻:极短的时间。
翻译
吴中的富家子弟,是扬州的商人,一生追求利润,积累了大量财富。去年在湓浦东买卖茶叶,今年又运米到黄河北。他们远行时总是依赖神明的保佑,很少遇到风水的危险。最近他们的船在御河里航行,顺流而下,每天都有南风助航,非常顺利。他们嘲笑那些逆流而上的人,风打头,却没想到自己的船会翻覆。前面的船各自前行,而后面的船却传来哭声。家中的妻子还不知道丈夫已经遇难,同伴们只能写信告诉他们的乡里。路旁的人为何叹息?昨天还听不到今天的悲伤。难道没看到即使是平地上,风波也是瞬息万变,少有人能预知。
赏析
这首作品通过描述一个富有的商人在追求利润的过程中遭遇不幸的故事,反映了人生的无常和风险。诗中,“覆舟”不仅是字面上的船只翻覆,也象征着人生的意外和灾难。诗人通过对比商人顺风顺水的得意和突如其来的悲剧,强调了命运的不可预测性。最后几句“岂不见他平地上,风波顷刻少人知”更是深刻地指出,即使是在看似平静的生活中,危机也可能随时发生,警示人们要时刻保持警惕。