浣溪沙

老境闲门昼不开。闲人庭院甚宜苔。打门诗债任渠催。 千里有家频入梦,一春无酒可开怀。心宽随处是蓬莱。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 浣溪沙:词牌名,原为唐代教坊曲名。
  • 许有壬:元代文学家。
  • 老境:老年时期。
  • 打门:敲门。
  • 诗债:指应酬诗作,因难以推辞而欠下的“债”。
  • 任渠催:任由它去催促。
  • :频繁。
  • 开怀:心情舒畅。
  • 蓬莱:古代传说中的仙境,比喻理想中的乐土。

翻译

在老年时期,我的家门白天也常常紧闭。庭院里适合长满青苔,显得十分闲适。那些敲门来催我写诗的人,我任由他们去催促。

虽然我远离家乡,但家却频繁地出现在我的梦中。整个春天,我没有喝酒,心情依然舒畅。只要心情宽广,到处都是仙境般的地方。

赏析

这首作品表达了作者晚年对生活的态度和心境。通过描绘“老境闲门昼不开”和“闲人庭院甚宜苔”的景象,展现了作者远离尘嚣、享受宁静生活的愿望。诗中“打门诗债任渠催”一句,既显示了作者对世俗应酬的淡漠,也体现了其超然物外的心态。结尾的“心宽随处是蓬莱”更是点明了作者的人生哲学:只要内心宽广,无论身处何地,都能找到心灵的归宿和安宁。整首词语言简练,意境深远,表达了作者对晚年生活的独特理解和感悟。

许有壬

元汤阴人,字可用。许熙载子。善笔札,工辞章。仁宗延祐二年进士,授同知辽州事,禁胥隶扰民。冤狱虽有成案,皆为平反。至治间,为江南行台监察御史。顺帝元统间,为中书参知政事。彻里帖木儿奏罢进士科,廷争甚苦而不能夺,遂称病不出。帝强起之,拜侍御史。廷议欲行劓刑,禁汉人、南人学蒙古、畏兀儿文字,皆争止之。顺帝至元间,以忌者太多,辞官。后仍为参知政事,不久,称病归。至正十五年,迁集贤大学士,改枢密副使,拜中书左丞。十七年,以老病致仕。有《至正集》、《圭塘小稿》。 ► 445篇诗文