神山杂诗

窗扉九夏镇长开,一榻无尘地有苔。 怪底山禽栖不稳,竹林风雨送凉来。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 九夏:指夏季的九十天,即整个夏天。
  • 镇长:经常,一直。
  • 怪底:为何,为什么。
  • 山禽:山中的鸟类。
  • 栖不稳:不能稳定地栖息。

翻译

窗户整个夏天都一直开着,床上没有尘埃,地上却长满了青苔。奇怪的是山里的鸟儿为何不能稳定地栖息,原来是因为竹林中的风雨带来了凉意。

赏析

这首诗描绘了一个夏日山居的景象,通过“窗扉九夏镇长开”和“一榻无尘地有苔”展现了山居的清新与宁静。后两句“怪底山禽栖不稳,竹林风雨送凉来”则巧妙地通过山禽的不安,引出了竹林风雨带来的凉爽,既表达了自然的变化,又增添了诗意的深度。整首诗语言简洁,意境深远,表达了诗人对自然环境的细腻感受和对山居生活的热爱。

许有壬

元汤阴人,字可用。许熙载子。善笔札,工辞章。仁宗延祐二年进士,授同知辽州事,禁胥隶扰民。冤狱虽有成案,皆为平反。至治间,为江南行台监察御史。顺帝元统间,为中书参知政事。彻里帖木儿奏罢进士科,廷争甚苦而不能夺,遂称病不出。帝强起之,拜侍御史。廷议欲行劓刑,禁汉人、南人学蒙古、畏兀儿文字,皆争止之。顺帝至元间,以忌者太多,辞官。后仍为参知政事,不久,称病归。至正十五年,迁集贤大学士,改枢密副使,拜中书左丞。十七年,以老病致仕。有《至正集》、《圭塘小稿》。 ► 445篇诗文