白菊

数枝的皪照秋清,何物为花乃宁馨。 玉骨冰肌誇皎洁,风珰月佩想娉婷。 霜迎叶上迷青女,露下篱边泣素灵。 见说寒英能愈疾,拟开三径著茅亭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 的皪(dì lì):明亮、鲜明。
  • 宁馨:如此美好。
  • 玉骨冰肌:形容女子肌肤洁白如玉,骨骼清秀如冰。
  • 风珰月佩:风中的珰(古代女子耳饰)和月下的佩(玉佩),形容女子优雅。
  • 娉婷(pīng tíng):形容女子姿态美好。
  • 青女:神话中的霜雪之神。
  • 素灵:指白菊。
  • 寒英:寒天的花朵,这里指白菊。
  • 三径:指隐居的地方。
  • 茅亭:茅草搭建的亭子。

翻译

数枝白菊鲜明地照亮秋日的清冷,是什么样的花竟能如此美好? 它们的玉骨冰肌令人赞叹其皎洁,风中的珰和月下的佩让人想象那娉婷的女子。 霜降在叶上,仿佛青女迷了路,露水滴在篱边,白菊似乎在为素灵哭泣。 听说寒天的花朵能治愈疾病,我打算开辟一片隐居之地,建一个茅亭来欣赏它们。

赏析

这首作品以白菊为主题,通过细腻的描绘展现了白菊的清雅与高洁。诗中运用了丰富的意象,如“玉骨冰肌”、“风珰月佩”等,来比喻白菊的美丽和纯洁。同时,通过“霜迎叶上”、“露下篱边”等自然景象的描写,增强了诗歌的意境和情感表达。结尾处提到白菊能治愈疾病,并计划开辟一片隐居之地来欣赏它,表达了对白菊的深厚情感和对隐居生活的向往。

曹之谦

之谦,字益甫,云中应人。幼知力学,早擢巍科。既而与元好问同掾东曹,机务倥偬,商订文字,未尝少辍。北渡后,居平阳者三十馀年,与诸生讲学,一以伊洛为宗,众翕然从之,文风为之一变。所著古文杂诗仅三百首,曰《兑斋文集》。汲郡王恽序之曰:先生之作,其析理知言,择之精,语之详,浑涵经旨,深尚体之工;刊落陈言,及自得之趣。而又抑扬有法,丰约得所。可谓常而知变,醇而不杂者也。 ► 46篇诗文