送贡教授致仕归里

· 黄溍
宦情乡思两依依,独裹寒毡去若飞。 岁晏忍为千里别,林间惊见一人归。 官河远树迎仙棹,夕日暄风飏綵衣。 漫使临歧生怅望,可容泉石借馀辉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 宦情:指做官的心情。
  • 乡思:对家乡的思念。
  • 寒毡:指简陋的行装。
  • 岁晏:岁末,年末。
  • 仙棹:指船,比喻船行如仙人般轻盈。
  • 夕日暄风:夕阳和暖风。
  • 綵衣:彩色的衣服,这里指华丽的衣裳。
  • 临歧:在分别的路口。
  • 怅望:惆怅地望着。
  • 泉石:指山泉和石头,常用来比喻隐居的生活。
  • 馀辉:余晖,指夕阳的余光。

翻译

做官的心情与对家乡的思念交织在一起,独自裹着简陋的行装匆匆离去。 年末忍痛与千里之外的家乡告别,在林间惊见一人归来。 远处的官河边树木迎接仙人般的船只,夕阳和暖风中飘扬着华丽的衣裳。 在分别的路口不禁生出惆怅的望眼,是否可以允许我在山泉和石头间借用这余晖。

赏析

这首作品表达了诗人对官场生涯的依恋和对家乡的深切思念。诗中“宦情乡思两依依”直抒胸臆,展现了诗人内心的矛盾与挣扎。后文通过描绘岁末离别的场景和归途中的景色,进一步强化了这种情感。结尾处,诗人希望能借山泉石头的宁静生活来抚慰离别的惆怅,表达了对隐居生活的向往。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚动人。

黄溍

黄溍

溍字晋卿,婺州义乌人。生而俊异,学为文,顷刻数百言。弱冠西游钱塘,得见遗老钜工宿学,益闻近世文献之详。还从隐者方韶父游,为歌诗相唱和,绝无仕进意。延祐开科登进士,授宁海丞。至顺初,以马祖常荐,入应奉翰林文字,转国子博士,出提举浙江等处儒学。亟请侍亲归,俄以秘书少监致仕。至正七年,起翰林直学士,知制诰同修国史。擢兼经筵官,升侍讲学士同知经筵事,累章乞休,不俟报而行。遣使追及。十年夏,得请还南。七岁而卒,年八十一。赠江西行省参知政事,追封江夏郡公,谥文献。所著有《日损斋稿》三十三卷、笔记一卷。宋景濂曰:先生素行挺立,贵而能贫。遇佳山水则觞咏其间,终日忘去。雅善真草书,为文布置谨严,援据精切,俯仰雍容,不大声色。譬之澄湖不波,一碧万顷,鱼鳖蛟龙,潜伏不动,而渊然之色,自不可犯。世之议者,谓先生为人高介类陈履常,文辞温醇类欧阳永叔,笔札俊逸类薛嗣通,历事五朝,嶷然以斯文之重为己任。与临川虞集、豫章揭傒斯、同郡柳贯齐名,号儒林四杰,合而观之,待制之才雄肆,而侍讲之思峻洁,一时才士如王祎、宋濂辈,并出黄、柳之门,而汇为一代文章之盛。殆亦气运使然者矣。 ► 466篇诗文