酬郓州令狐相公官舍言怀见寄兼呈乐天

词人各在一涯居,声味虽同迹自疏。 佳句传因多好事,尺题稀为不便书。 已通戎略逢黄石,仍占星文耀碧虚。 闻说朝天在来岁,霸陵春色待行车。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 酬:以诗文相赠答。
  • 令狐相公:令狐楚,曾为宰相,故称相公。
  • 涯:边。
  • 戎略:军事谋略。
  • 黄石:指圯上老人黄石公,传说他曾传授张良兵法。
  • 碧虚:天空。

翻译

诗人各自在不同的地方居住,虽作品风格韵味相同但踪迹自然疏远。好诗句的流传是因为有许多喜好之人,书札很少是因为不便于写信。已经精通军事谋略如同遇到了黄石公,还能依据星象占卜光辉闪耀天空。听说入朝为官在来年,霸陵那春天的景色等待着出行的车辆。

赏析

这首诗是刘禹锡酬答令狐楚并寄给白居易之作。诗中表达了诗人与友人虽相隔甚远但诗风相通,通过“声味虽同迹自疏”体现出距离的间隔。“佳句传因多好事”写出他们的作品因有人喜爱而流传。后面几句则突出了对方的才能和对未来仕途的期待。整首诗既表达了相互间的友情和思念,也展示了对友人的赞赏与祝福,情感真挚,意境开阔。

刘禹锡

刘禹锡

刘禹锡,字梦得,唐朝洛阳(今河南省洛阳)人唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。 ► 822篇诗文