送朱秀才归闽

· 齐己
荆门来几日,欲往又囊空。 远客归南越,单衣背北风。 近乡微有雪,到海渐无鸿。 努力成诗业,无谋谒至公。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 荆门:地名,位于今湖北省。
  • 囊空:指钱财用尽,没有旅费。
  • 南越:古代地名,泛指今广东、广西一带。
  • 单衣:单薄的衣服。
  • 北风:寒冷的风。
  • 近乡:接近家乡。
  • 诗业:指创作诗歌的事业。
  • 无谋:没有策略或计划。
  • :拜访。
  • 至公:指有权势的人物。

翻译

来到荆门已有几日,本想前往却因囊中羞涩而犹豫。 远行的客人即将归向南越之地,身着单薄的衣服背对着寒冷的北风。 接近家乡时微微可见雪的踪迹,但到了海边却渐渐看不到鸿雁的影子。 我努力投身于诗歌创作的事业,却没有任何策略去拜访那些有权势的人物。

赏析

这首诗表达了诗人齐己在旅途中的孤独与无奈。诗中,“荆门”与“南越”形成地理上的对比,突出了诗人的远行之苦。“囊空”与“单衣”描绘了诗人的贫困与寒冷,增强了诗歌的情感深度。最后两句则反映了诗人对诗歌创作的热爱与对现实的无力感,体现了诗人内心的挣扎与追求。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人深沉的内心世界和对诗歌艺术的执着追求。

齐己

齐己

唐僧。潭州长沙人,一说益阳人,俗名胡得生,自号衡岳沙门。天性颖悟,常以竹枝画牛背为诗,诗句多出人意表。众僧奇之,劝令落发为浮图。风度日改,声价益隆。尝住江陵之龙兴寺,署为僧正。后终于江陵。好吟咏,与郑谷酬唱,积以成编,号《白莲集》。又有《风骚旨格》。 ► 816篇诗文