因览支使孙中丞看可准大师诗序有寄

· 齐己
一千篇里选,三百首菁英。 玉尺新量出,金刀旧剪成。 锦江增古翠,仙掌减元精。 自此为风格,留传诸后生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 菁英:精华,最优秀的一部分。
  • 玉尺:古代用来量度玉石的尺子,比喻标准或尺度。
  • 金刀:金制的刀,比喻精细的工艺。
  • 仙掌:仙人的手掌,比喻高超的技艺或作品。
  • 元精:本原的精气,比喻作品的精髓。

翻译

在一千篇诗中精选,三百首都是精华。 用玉尺新量出的标准,金刀旧剪裁而成。 锦江增添了古时的翠色,仙掌减少了本原的精气。 从此形成了这种风格,流传给后来的学子。

赏析

这首作品赞美了可准大师的诗作,通过“一千篇里选,三百首菁英”展现了其诗作的精挑细选和卓越品质。诗中“玉尺”和“金刀”的比喻,形象地描绘了选诗的严格标准和精细工艺。后两句则表达了这些诗作不仅增添了文化色彩,还减少了不必要的繁琐,形成了独特的风格,对后世有着深远的影响。整体上,这首诗既是对可准大师诗作的肯定,也是对其艺术成就的颂扬。

齐己

齐己

唐僧。潭州长沙人,一说益阳人,俗名胡得生,自号衡岳沙门。天性颖悟,常以竹枝画牛背为诗,诗句多出人意表。众僧奇之,劝令落发为浮图。风度日改,声价益隆。尝住江陵之龙兴寺,署为僧正。后终于江陵。好吟咏,与郑谷酬唱,积以成编,号《白莲集》。又有《风骚旨格》。 ► 816篇诗文