和令狐相公别牡丹

·
平章宅里一栏花,临到开时不在家。 莫道两京非远别,春明门外即天涯。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 平章:古代官名,这里指令狐相公。
  • 两京:指长安和洛阳,唐代的两座都城。
  • 春明门:长安城东面三门之一,这里泛指长安城门。

翻译

在令狐相公的宅院里,有一栏美丽的牡丹花,但当它们盛开时,主人却不在家。不要说长安和洛阳的距离不远,一旦出了春明门,便感觉像是到了天涯海角。

赏析

这首诗通过牡丹花与主人的分离,表达了诗人对离别的感慨。诗中“平章宅里一栏花”描绘了牡丹的美丽,而“临到开时不在家”则突显了主人的缺席,形成鲜明对比。后两句“莫道两京非远别,春明门外即天涯”巧妙地运用地理距离来比喻心理距离,表达了即使距离不远,但一旦离开熟悉的环境,便感觉如同远隔天涯,深刻描绘了离别的哀愁。

刘禹锡

刘禹锡

刘禹锡,字梦得,唐朝洛阳(今河南省洛阳)人唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。 ► 822篇诗文