(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 金篦(bì):古代用来治疗眼疾的一种工具,类似于现代的眼镜。
- 家酿:自家酿制的酒。
- 池塘春草生:比喻自然美景,这里可能指招待客人不必依赖自然景色,自家酿的酒就足够吸引人。
翻译
轻云散去,月光更加明亮,我不再需要金篦来治疗眼疾,可以悠闲地散步。如果用自家酿的美酒来招待客人,又何必依赖池塘边春草的生机盎然呢?
赏析
这首诗表达了诗人对友人裴侍郎送来酒和关心眼疾的感激之情。诗中“卷尽轻云月更明”描绘了夜晚云散月明的宁静美景,而“金篦不用且闲行”则体现了诗人因眼疾好转而能享受闲适生活的愉悦。后两句以自家酿酒招待客人,不必依赖自然景色的比喻,展现了诗人对友情的珍视和对生活的乐观态度。整体上,诗歌语言简练,意境深远,情感真挚。

刘禹锡
刘禹锡,字梦得,唐朝洛阳(今河南省洛阳)人唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。
► 822篇诗文
刘禹锡的其他作品
- 《 李贾二大夫谏拜命后寄杨八寿州 》 —— [ 唐 ] 刘禹锡
- 《 和严给事闻唐昌观玉蕊花下有游仙 》 —— [ 唐 ] 刘禹锡
- 《 和乐天烧药不成命酒独醉 》 —— [ 唐 ] 刘禹锡
- 《 望夫石 》 —— [ 唐 ] 刘禹锡
- 《 七夕二首 》 —— [ 唐 ] 刘禹锡
- 《 夔州窦员外使君见示悼妓诗顾余尝识之 》 —— [ 唐 ] 刘禹锡
- 《 酬严给事贺加五品兼简同制水部李郎中 》 —— [ 唐 ] 刘禹锡
- 《 刘驸马水亭避暑 》 —— [ 唐 ] 刘禹锡