刘驸马水亭避暑

千竿竹翠数莲红,水阁虚凉玉簟空。 琥珀盏红疑漏酒,水晶帘瑩更通风。 赐冰满盌沈朱实,法馔盈盘覆碧笼。 尽日逍遥避烦暑,再三珍重主人翁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 玉簟(diàn):竹席的美称。
  • 琥珀盏:琥珀色的酒杯。
  • 水晶帘:形容帘子透明如水晶。
  • 瑩(yíng):光亮透明。
  • 赐冰:皇帝赐予的冰块,用于消暑。
  • 盌(wǎn):同“碗”。
  • 沈朱实:沉甸甸的红色果实。
  • 法馔(zhuàn):精美的食物。
  • 碧笼:绿色的盖子或覆盖物。

翻译

千竿翠竹与数朵红莲相映,水阁中清凉无比,竹席空置。 琥珀色的酒杯中,酒色红润,仿佛要漏出;水晶般的帘子透亮,更添通风。 皇帝赐予的冰块满满一碗,沉甸甸的红色果实;精美的食物覆盖着绿色的盖子。 整日逍遥自在,避开烦人的暑热,再三向主人表达珍重之情。

赏析

这首作品描绘了夏日水亭避暑的清凉景象,通过“千竿竹翠”、“水阁虚凉”等意象,传达出避暑的惬意与舒适。诗中“琥珀盏红疑漏酒,水晶帘瑩更通风”巧妙运用比喻,增强了视觉与感觉的享受。结尾“再三珍重主人翁”则表达了对主人盛情款待的感激之情。

刘禹锡

刘禹锡

刘禹锡,字梦得,唐朝洛阳(今河南省洛阳)人唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。 ► 822篇诗文