(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 扣:敲。
- 双扉:两扇门。
- 老大:年老。
- 林泉:山林与泉石,指隐居之地。
- 栖省署:指在朝廷中任职。
- 谢朝衣:辞去官职。
- 松堂:松树下的堂屋,指隐居的地方。
- 论诗:讨论诗歌。
- 入微:深入细致。
翻译
雪刚刚停,一条小路显现出来,老师突然敲响了两扇门。 年老的我们情感相近,约定一起归隐山林与泉石之间。 忧虑和荣耀都留在了朝廷,孤僻的我辞去了官职。 在另一个夜晚,我们将在松树下的堂屋共宿,讨论诗歌将会更加深入细致。
赏析
这首作品描绘了诗人郑谷与老师相约归隐的情景,表达了对隐居生活的向往和对诗歌创作的热爱。诗中“雪初开一径”一句,既描绘了自然景象,又暗示了新的开始。“师忽扣双扉”则生动地表现了老师的突然到访,给诗人带来了惊喜。后两句表达了诗人对官场的厌倦和对隐居生活的渴望,而“他夜松堂宿,论诗更入微”则展现了诗人对诗歌创作的执着追求。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人淡泊名利、追求艺术的高尚情操。