(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 佾(yì):古代乐舞的行列,也指舞蹈。
- 翠影:翠绿的树影。
- 竹楼:用竹子建造的楼阁。
- 荀家兄弟:指荀氏家族的兄弟们,荀氏是东汉时期的著名家族。
- 栏干:栏杆。
翻译
春天里,桃李盛开,树影婆娑,显得格外翠绿。夜晚,我站在竹楼上,月光皎洁,四周无风。荀家的兄弟们来了又去,只有我独自倚靠在栏杆上,感受着花露的清凉。
赏析
这首诗描绘了一个春夜的静谧景象,通过“桃李春多翠影重”和“竹楼当月夜无风”的描写,展现了春天的生机与夜晚的宁静。后两句“荀家兄弟来还去,独倚栏干花露中”则表达了诗人孤独的心境,尽管周围有热闹的人群,诗人却选择独自一人,享受这份宁静与花露的清凉。整首诗语言简洁,意境深远,表达了诗人对自然美景的欣赏以及对孤独生活的享受。