丞相孟夏祗荐南郊纪献十韵
节应清和候,郊宫事洁羞。
至诚闻上帝,明德祀圆丘。
雅用陶匏器,馨非黍稷流。
就阳陈盛礼,匡国祷鸿休。
渐晓兰迎露,微凉麦弄秋。
寿山横紫阁,瑞霭抱皇州。
外肃通班序,中严锡庆优。
奏歌三酒备,表敬百神柔。
池碧将还凤,原清再问牛。
万方瞻辅翼,共贺赞皇猷。
拼音分享图
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 祗荐(zhī jiàn):恭敬地献上。
- 清和:指天气晴朗和暖。
- 郊宫:古代帝王举行祭祀的场所。
- 洁羞:清洁而美好的祭品。
- 至诚:极其真诚的心意。
- 明德:美德,明亮的德行。
- 圆丘:古代祭天的圆形高台。
- 陶匏器(táo páo qì):古代用于祭祀的陶制器皿。
- 馨(xīn):芳香。
- 黍稷(shǔ jì):古代主要的粮食作物,常用于祭祀。
- 就阳:面向太阳,指向阳的地方。
- 匡国:辅佐国家。
- 鸿休:大吉大利,美好的祝福。
- 兰迎露:兰花迎接露水,形容清晨的景象。
- 麦弄秋:麦田在秋风中摇曳。
- 寿山:指山形如寿字,象征长寿。
- 紫阁:紫色的楼阁,常用来形容皇家建筑。
- 瑞霭(ruì ǎi):吉祥的云气。
- 皇州:指帝都。
- 外肃:外表庄重。
- 通班序:指官员按照等级排列。
- 中严:内部严整。
- 锡庆优:赐予丰厚的庆典。
- 奏歌:演奏歌曲。
- 三酒:古代祭祀时用的三种酒。
- 表敬:表达敬意。
- 百神柔:指神灵和顺。
- 池碧:池水清澈碧绿。
- 还凤:凤凰归来,象征吉祥。
- 原清:平原清澈。
- 问牛:指询问农事,关心民生。
- 万方:各地,指全国各地。
- 瞻辅翼:仰望辅佐。
- 赞皇猷(zàn huáng yóu):赞美帝王的谋划。
翻译
时节正值清和的初夏,郊外的宫殿中举行了清洁而美好的祭祀。 极其真诚的心意传达给上帝,明亮的德行在圆丘上祭祀。 使用陶制的祭祀器皿,其芳香远非黍稷所能比拟。 面向太阳,陈列盛大的礼仪,为国家祈祷大吉大利。 渐渐天亮,兰花迎接露水,微凉的秋风吹动麦田。 寿山形状的山峰横亘在紫色的楼阁前,吉祥的云气环绕着帝都。 外表庄重,官员们按照等级排列,内部严整,赐予丰厚的庆典。 演奏歌曲,三种酒准备齐全,表达对神灵的敬意,神灵和顺。 池水清澈碧绿,凤凰归来,平原清澈,再次询问农事。 全国各地的人们仰望辅佐,共同赞美帝王的谋划。
赏析
这首作品描绘了唐代丞相在初夏时节举行南郊祭祀的盛况,通过丰富的意象和典雅的语言,展现了祭祀的庄严与神圣。诗中“至诚闻上帝,明德祀圆丘”体现了对天地的敬畏和对美德的崇尚,而“瑞霭抱皇州”、“万方瞻辅翼”则表达了国家繁荣昌盛、人民安居乐业的愿景。整首诗既是对传统祭祀文化的颂扬,也是对国家美好未来的祈愿。