(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 返葬:指将遗体从外地运回故乡安葬。
- 三千里:形容距离遥远。
- 荆衡:指荆州和衡州,古代地名,这里泛指袁公的故乡。
- 帝畿:指京城及其周边地区。
- 故吏:旧时的下属。
- 拜奠:祭拜。
- 沾衣:泪水沾湿了衣襟。
- 青乌相:传说中的神鸟,这里指风水宝地。
- 五公碑:指五位功勋卓著的官员的纪念碑。
翻译
将遗体从遥远的三千里外运回故乡,穿越荆州和衡州,直达京城。 遇到的人都是旧时的下属,祭拜时无不泪湿衣襟。 这块地是风水宝地,有青乌神鸟的庇佑,宾客们惊见白鹤飞翔。 五位功勋卓著的官员的纪念碑依然矗立,今天袁公也与他们一同归去。
赏析
这首作品描绘了袁公遗体返葬的场景,通过“三千里”、“荆衡”等词语展现了旅途的遥远与艰辛。诗中“逢人即故吏,拜奠尽沾衣”表达了人们对袁公的深厚感情和无尽哀思。结尾的“五公碑尚在,今日亦同归”则寓意袁公的功绩将与历史上的伟人一同被铭记。整首诗语言凝练,意境深远,充分展现了刘禹锡对袁公的敬仰与怀念之情。