将赴苏州途出洛阳留守李相公累申宴饯宠行话旧形于篇章谨抒下情以申仰谢

岁杪风物动,雪馀宫苑晴。 兔园宾客至,金谷管弦声。 洛水故人别,吴宫新燕迎。 越郎忧不浅,怀袖有琼英。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 岁杪(miǎo):年末。
  • 风物:风光景物。
  • 雪馀:雪后。
  • 宫苑:皇宫园林。
  • 兔园:指贵族园林,这里可能指洛阳的园林。
  • 金谷:地名,古代著名的园林,这里指代宴会场所。
  • 管弦声:音乐声,指宴会上的音乐。
  • 洛水:流经洛阳的河流。
  • 故人:老朋友。
  • 吴宫:指苏州,古代吴国的都城。
  • 新燕:新来的燕子,比喻新朋友或新环境。
  • 越郎:诗人自指,因苏州古属越地。
  • 琼英:美玉,比喻珍贵的诗篇或礼物。

翻译

年末时节,风光景物开始活跃,雪后皇宫园林显得格外晴朗。 贵族园林中宾客纷至沓来,金谷园里传来宴会上的音乐声。 在洛水边与老朋友告别,而苏州的新朋友们正热情迎接。 我这个越地的旅人忧虑不浅,怀中袖里藏着珍贵的诗篇。

赏析

这首诗描绘了诗人刘禹锡在年末离开洛阳前往苏州的情景。诗中,“岁杪风物动”一句,既点明了时间,又暗示了自然界的生机勃勃。后文通过“兔园”、“金谷”等词,展现了洛阳的繁华与宴会的盛况。诗的下半部分,诗人表达了对洛阳故人的依依不舍,以及对苏州新生活的期待与忧虑。结尾的“怀袖有琼英”则巧妙地以珍贵的诗篇作为情感的寄托,表达了诗人对未来旅程的深思与感慨。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人深厚的文学功底和丰富的情感世界。

刘禹锡

刘禹锡

刘禹锡,字梦得,唐朝洛阳(今河南省洛阳)人唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。 ► 822篇诗文