道傍松

偃盖当衢莫记年,独含苍翠鹤应怜。 垂阴独向笙歌地,有韵自成风雨天。 尘□路岐分夜月,烧侵根脚起残烟。 论功只合行人赏,销得烦蒸古道边。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 偃盖:形容松树枝叶茂盛,如伞盖般覆盖。
  • 当衢:当道,指松树位于道路旁。
  • 苍翠:青绿色,形容松树的枝叶。
  • 鹤应怜:传说鹤喜欢栖息在松树上,这里指鹤对松树的喜爱。
  • 垂阴:指松树的树荫。
  • 笙歌地:指人们欢聚歌舞的地方。
  • 有韵:指松树在风雨中发出的声音。
  • 风雨天:风雨交加的日子。
  • 尘□路岐:尘土飞扬的道路分岔处。
  • 分夜月:在夜晚,月光被松树的枝叶分割。
  • 烧侵根脚:指松树根部受到火烧的侵袭。
  • 起残烟:指火烧后留下的烟雾。
  • 论功只合行人赏:指松树的功绩只适合行人欣赏。
  • 销得烦蒸:消除了旅途的闷热和烦恼。
  • 古道边:古老的驿道旁。

翻译

松树如伞盖般茂盛,矗立在道路旁,不知经历了多少岁月,它那青翠的枝叶独得鹤的喜爱。它的树荫独自覆盖着人们欢聚歌舞的地方,在风雨交加的日子里,松树发出有韵律的声音。在尘土飞扬的道路分岔处,夜晚的月光被松树的枝叶分割,而松树的根部曾遭受火烧,留下残烟。松树的功绩只适合行人欣赏,它消除了旅途的闷热和烦恼,矗立在古老的驿道旁。

赏析

这首作品描绘了一棵历经沧桑的松树,它不仅为行人提供了遮荫,还在风雨中发出悦耳的声音,为旅途增添了一抹诗意。诗中,“偃盖当衢”形象地描绘了松树的茂盛,“独含苍翠鹤应怜”则赋予了松树以生命和情感。后句通过对松树在不同时间和环境下的描写,展现了它的坚韧和美丽,同时也反映了诗人对自然之美的深刻感悟和对旅途的深情寄托。

熊皦

五代时人。后唐末帝清泰间登进士第。入后晋,拜补阙,贬商州上津令。有《屠龙集》。 ► 13篇诗文