宿赟上人房

· 贾岛
阶前多是竹,闲地拟栽松。 朱点草书疏,雪平麻履踪。 御沟寒夜雨,宫寺静时钟。 此时无他事,来寻不厌重。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 宿赟(sù yū):在赟上人(一位僧人)的住处过夜。
  • 草书:中国书法的一种风格,笔画连绵,形态自由。
  • :稀疏,这里指草书字迹稀疏。
  • 麻履:麻布制成的鞋。
  • 御沟:宫中的水沟。
  • 宫寺:宫殿与寺庙,这里指寺庙。

翻译

台阶前多是竹子,闲暇之地打算种上松树。 红色的点是草书字迹稀疏,雪地上平铺着麻鞋的踪迹。 宫中的水沟在寒夜中传来雨声,寺庙里静谧时钟声响起。 此时没有其他事情,来此寻访不会感到厌烦。

赏析

这首诗描绘了诗人在赟上人房中的所见所感。诗中,“阶前多是竹,闲地拟栽松”展现了环境的清幽,竹与松的意象共同营造出一种高洁脱俗的氛围。后句通过“朱点草书疏,雪平麻履踪”进一步以细节描写增添诗意,草书的红色点缀与雪地上麻鞋的痕迹,构成了一幅静谧而富有生活气息的画面。最后两句“此时无他事,来寻不厌重”表达了诗人对此地宁静生活的向往和喜爱,体现了诗人对闲适生活的追求和对尘世纷扰的超脱。整首诗语言简洁,意境深远,表达了诗人对清静生活的向往和对自然的热爱。

贾岛

贾岛

贾岛,字浪仙,又名瘦岛,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在长安(今陕西西安)的时候因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华,并成为“苦吟诗人”。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江(今四川蓬溪县)主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。 ► 409篇诗文