吾土

身心安处为吾土,岂限长安与洛阳。 水竹花前谋活计,琴诗酒里到家乡。 荣先生老何妨乐,楚接舆歌未必狂。 不用将金买庄宅,城东无主是春光。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 吾土:我的故乡,这里指心灵安放之地。
  • 岂限:哪里限于。
  • 长安与洛阳:唐代的两座都城,这里代表繁华之地。
  • 水竹花前:在水边竹林和花前,指自然环境。
  • 谋活计:谋求生计,指生活的方式。
  • 琴诗酒里:在弹琴、吟诗、饮酒中。
  • 家乡:这里指心灵的归宿。
  • 荣先生:可能指诗人自己,或泛指有成就的老人。
  • 何妨乐:有什么妨碍快乐呢。
  • 楚接舆歌:楚国的接舆,古代传说中的人物,这里指他的歌,代表隐逸的生活态度。
  • 未必狂:不一定疯狂,指这种生活态度并非不理智。
  • 无主:没有主人,指自由自在。

翻译

我的心灵安放之地就是我的故乡,哪里限于长安和洛阳这样的繁华之地。在水边竹林和花前谋求生计,在弹琴、吟诗、饮酒中找到了心灵的归宿。即使年老有成就的老人又有什么妨碍快乐呢,楚国的接舆唱的歌也不一定疯狂。不需要用金钱去买庄园豪宅,城东那片无主的春光就是最好的家园。

赏析

这首作品表达了诗人白居易对故乡的独特理解,他认为真正的故乡是心灵得以安放的地方,而不一定是地理上的某个具体位置。诗中通过对比繁华的长安与洛阳和自然的水竹花前,强调了内心的宁静与自由。诗人倡导在琴诗酒中寻找生活的乐趣,不受物质束缚,体现了超脱世俗、追求精神自由的生活态度。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对简朴自然生活的向往和对内心世界的珍视。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文