和杨师皋伤小姬英英

自从娇騃一相依,共见杨花七度飞。 玳瑁床空收枕席,琵琶弦断倚屏帏。 人间有梦何曾入,泉下无家岂是归。 坟上少啼留取泪,明年寒食更沾衣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 娇騃(jiāo ái):娇小可爱。
  • 玳瑁床(dài mào chuáng):用玳瑁装饰的床,指华贵的床。
  • 屏帏(píng wéi):屏风和帷帐。
  • 泉下:指阴间,地下。
  • 寒食:中国传统节日,清明节前一天,有扫墓的习俗。

翻译

自从那娇小可爱的身影与我相依为命,我们共同目睹了七次杨花的飘落。 如今华贵的床上空空如也,只留下孤零零的枕席,琵琶的弦也断了,独自倚靠在屏风和帷帐旁。 人世间即使有梦,她又何曾能够进入;在阴间,没有家,难道这就是她的归宿吗? 在她的坟前,我们尽量少啼哭,留下泪水,等到明年寒食节,再来为她扫墓,让泪水沾湿衣襟。

赏析

这首诗是白居易对逝去的小姬英英的哀悼之作。诗中,“娇騃”一词生动地描绘了小姬的可爱形象,而“玳瑁床空收枕席”和“琵琶弦断倚屏帏”则通过具体的物象,传达出诗人对逝者的深深思念和无尽的哀伤。后两句诗则表达了对逝者命运的无奈和对未来的期盼,情感真挚,意境深远,展现了白居易诗歌中深沉的哀思和对生命的珍视。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文