(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 坐禅:打坐修行。
- 休服药:停止服用药物。
- 从他:任由它。
- 时复:时常。
- 病沈沈:病得沉重。
- 此身:这个身体。
- 全彊健:完全强健。
- 彊健:强健(彊,音qiáng,同“强”)。
- 多生:多产生。
- 人我心:指世俗的欲望和执着。
翻译
我自学打坐修行,停止服用药物,任由身体时常病得沉重。 这个身体不需要完全强健,因为强健的身体会让我产生更多的世俗欲望和执着。
赏析
这首诗表达了白居易对修行和健康的独特看法。他认为,通过坐禅修行可以超越对健康的执着,即使身体时常病痛,也不追求完全的强健。这种态度体现了对世俗欲望的淡泊,以及对精神修行的重视。诗中的“此身不要全彊健,彊健多生人我心”一句,深刻揭示了强健的身体可能带来的心理负担,即对物质世界的更多依赖和执着。白居易通过这首诗,传达了一种超脱世俗、追求精神自由的生活哲学。