荅王尚书问履道池旧桥

虹梁雁齿随年换,素板朱栏逐日修。 但恨尚书能久别,莫忘州守不频游。 重移旧柱开中眼,乱种新花拥两头。 李郭小船何足问,待君乘过济川舟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 虹梁:指如彩虹般绚丽的桥梁。
  • 雁齿:比喻排列整齐的事物,这里指桥上的栏杆。
  • 素板:未经漆饰的木板。
  • 朱栏:红色的栏杆。
  • 州守:古代对州一级行政长官的称呼。
  • 频游:频繁地游玩。
  • 中眼:指桥中央的孔洞。
  • 李郭:指唐代诗人李白和郭震,这里泛指文人雅士。
  • 济川舟:渡河的船,比喻帮助渡过难关。

翻译

彩虹般的桥梁和整齐的栏杆随着年岁更迭,未经漆饰的木板和红色的栏杆每日都在修缮。 只遗憾尚书您能长久地离别,不要忘记州守不常来游玩。 重新移动旧柱子,打开桥中央的孔洞,桥两头种满了新花。 李郭那样的小船又何足挂齿,等待您乘坐渡河的大舟。

赏析

这首诗是白居易对王尚书询问履道池旧桥情况的回答。诗中,白居易以桥梁的修缮和变化为引子,表达了对王尚书长久离别的遗憾,以及对州守不常来游玩的提醒。后两句则通过比喻,表达了等待王尚书回来共渡难关的期望。整首诗语言简练,意境深远,既展现了白居易对友人的深情,也体现了他对时局的关注。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文