草堂前新开一池养鱼种荷日有幽趣

淙淙三峡水,浩浩万顷陂。 未如新塘上,微风动涟漪。 小萍加泛泛,初蒲正离离。 红鲤二三寸,白莲八九枝。 绕水欲成径,护堤方插篱。 已被山中客,呼作白家池。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 淙淙(cóng cóng):形容水流声。
  • 三峡水:指长江三峡的水,这里泛指江河。
  • 浩浩:形容水势广大。
  • 万顷陂(bēi):形容水域广阔,顷为古代面积单位,万顷即极言其大。
  • 新塘:新开的水池。
  • 涟漪(lián yī):水面上因风或其他外力引起的波纹。
  • 小萍:小型的浮萍。
  • 泛泛:漂浮的样子。
  • 初蒲:初生的蒲草。
  • 离离:茂盛的样子。
  • 红鲤:红色的鲤鱼。
  • 白莲:白色的莲花。
  • 护堤:保护水池堤岸。
  • 插篱:搭建篱笆。
  • 山中客:山中的客人,指来访的朋友。
  • 白家池:白居易家的池塘,白居易自称“白家”。

翻译

三峡的水声淙淙,浩浩荡荡流过万顷的湖泊。 但都不如我这新开的小池塘,微风轻轻吹动水面,泛起涟漪。 小小的浮萍漂浮在水面上,初生的蒲草茂盛地生长。 池中有二三寸长的红鲤鱼,还有八九枝洁白的莲花。 池边的小径环绕着水面,堤岸上刚刚插上了篱笆。 山中的朋友们已经把它称为“白家池”了。

赏析

这首作品描绘了白居易新开池塘的景致,通过对比三峡的壮阔与自家池塘的宁静,表达了诗人对田园生活的热爱和满足。诗中“微风动涟漪”一句,以细腻的笔触勾勒出池塘的恬静之美。后文通过对池中生物和周围环境的描写,进一步展现了池塘的生机与和谐。整首诗语言清新,意境深远,体现了白居易诗歌的平易近人和生活情趣。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文