奉和李大夫题新诗二首各六韵忘筌亭
翠巘公门对,朱轩野径连。
只开新户牖,不改旧风烟。
虚室闲生白,高情澹入玄。
酒容同座劝,诗借属城传。
自笑沧江畔,遥思绛帐前。
亭台随处有,争敢比忘筌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 翠巘(cuì yǎn):青翠的山峰。
- 公门:官府,这里指李大夫的府邸。
- 朱轩:红色的车,这里指华丽的交通工具。
- 野径:乡间小路。
- 户牖(hù yǒu):门窗。
- 虚室:空旷的房间。
- 闲生白:指空旷的房间显得更加明亮。
- 高情:高尚的情操。
- 澹入玄:淡泊而深邃。
- 酒容:酒量。
- 同座劝:与同座的人互相劝酒。
- 属城传:在所属的城市中传颂。
- 沧江:泛指江河。
- 绛帐:红色的帐幕,这里指李大夫的居所。
- 忘筌(wàng quán):原指忘记了捕鱼的筌,比喻达到了目的而忘记了原有的工具或手段,这里指李大夫的亭子名。
翻译
青翠的山峰与李大夫的府邸相对,华丽的车辆与乡间小路相连。 只开辟了新的门窗,却没有改变原有的风景。 空旷的房间显得更加明亮,高尚的情操淡泊而深邃。 酒量与同座的人互相劝酒,诗作在所属的城市中传颂。 自嘲在江河之畔,遥想李大夫的红色帐幕前。 亭台随处可见,但哪敢与“忘筌”相比。
赏析
这首作品描绘了李大夫府邸的景致及其高雅的生活情趣。诗中“翠巘公门对,朱轩野径连”展现了府邸的自然与人文景观的和谐统一。“虚室闲生白,高情澹入玄”则表达了诗人对李大夫高尚情操的赞美。结尾的“亭台随处有,争敢比忘筌”则巧妙地点出了“忘筌亭”的独特之处,表达了诗人对李大夫的敬仰之情。整首诗语言凝练,意境深远,充分展现了白居易诗歌的清新自然与高雅情趣。